20120408

[quoth] matthew 6:34

μη ουν μεριμνησητε εις την αυριον η γαρ αυριον μεριμνησει εαυτης αρκετον τη ημερα η κακια αυτης
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

20120401

[τόπος] Αρχαία Ελλάδα

In quiet admiration for the Greece of yore, which may have been my chosen plane of existence had I not been dumped, involuntarily, into this loud, stinking cesspool of postindustrial technocracy, confronted with the continuous downward spiral it seemed to have inspired in mankind.
Es wird ewig der Ruhm des Alterthums seyn, dass es Viel mit Wenigem that. Die Geschichte des ungleichen Kampfes bei Marathon, und jener unsterblichen Dreihundert, deren Untergang ein Sieg war, wiederholt sich in unzähligen Erscheinungen der alten Welt. Die einfache Organisation ihrer Staaten, die so Grosses ausführten; die anspruchslose Einrichtung ihrer Gedichte, die so mächtig wirken; die stille Ruhe ihrer Kunstwerke, die so laut zur Seele spricht; überall finden wir jene weise Sparsamkeit, die dem grossen Genius der Natur abgelernt scheint, und eben darum das untrüglichste Kennzeichen der Genialität ist.¹
More importantly though, I intend this paean, if you will, to serve as an exposition to a series of postings in which we'll be looking at certain (mostly) imagined, fictional places² (τόποι) that had a profound effect on me because of their concepts, look and/or atmosphere. The foremost purpose of my writing about them is to act as a preservative for my memories, and through reflection, to brush off the dust which at times threatens to obscure their clarity; there's a lot of defocussing pollution in this world, you see.
In a way, it's about exemplifying the notion of psychogeography (my conception of it, anyway, which may deviate from the official understanding of the term), the curious effect that places can have on the human psyche: the serene veneration inspired by the remains of ancient Greek civilization—or the unease brought about by modern industrial complexes. Actually, calling it psychotopography seems somewhat more adequate since we'll be less concerned about geos, but rather fictional spaces, as described in literature and visualized in videogames. They are tales of psychotopography, of spaces which I have fairly clear images of in my mind and which evoke peculiar sentiments. Not entirely due to a general lack of eloquence then, I shan't ever be able to communicate them sufficiently, because they pertain to me, exclusively, as ideas and memories, which are always subjective, even if shared collectively by several people, such is the case with history.



¹  Friedrich Jacobs, Vermischte Schriften Theil 3. p. 528 sq. (via)
² Places that I'm considering: Library of Babel, the Circular Ruins (Borges); the glitch house in Beyond (Animatrix), potentially in juxtaposition with the setting of Murakami's shortstory The Wind-up Bird and Tuesday's Women; the Tower, the mansion in Helston/Heled (Realms of the Haunting); Tower of Latria (Demon's Souls); Atrium (Mirror's Edge); the Art Nouveau city in Labirynt (Lenica); the Gothic, European setting of Angel's Egg; the contemporary Japanese city being infiltrated by the Wired (Serial Experiments Lain)

[τόπος] Αρχαία Ελλάδα, cont'd

[φόβος] björk: homogenic


[Perseus] told how there was a cave lying below the frozen slopes of Atlas, safely hidden in its solid mass. At the entrance to this place the sisters lived, the Graeae, daughters of Phorcys, similar in appearance, sharing only one eye between them. He removed it, cleverly, and stealthily, cunningly substituting his own hand while they were passing it from one to another. Far from there, by hidden tracks, and through rocks bristling with shaggy trees, he reached the place where the Gorgons lived. In the fields and along the paths, here and there, he saw the shapes of men and animals changed from their natures to hard stone by Medusa’s gaze. Nevertheless he had himself looked at the dread form of Medusa reflected in a circular shield of polished bronze that he carried on his left arm. And while a deep sleep held the snakes and herself, he struck her head from her neck. And the swift winged horse Pegasus and his brother the warrior Chrysaor, were born from their mother’s blood.[1]
Es lieg' am frostigen Atlas,  sagt [Perseus], ein Ort, durch Mauern umschanzender Blöcke gesichert; wo, in des Tals Eingang, zwo Schwestern gewohnt, die Phorkiden, beide des einzelnen Augs teilnehmende; dieses, indem sie wechselten, hab' er geheim, durch täuschenden Trug sie belistend, mit vorgreifender Hand sich geraubt. Dann fern durch entlegnes, unwegsames Geklüft, und von Waldungen starrende Felsen, hab' er den Sitz der Gorgonen erreicht, und umher in den Feldern und an den Wegen geschaut der Menschen Gebild', und der Tiere, welche zu Stein aus beseelten der Anblick schuf der Medusa. Aber er selbst, an der Linken mit schrecklichem Schilde gewappnet, hab' in dem spiegelnden Erz die Gestalt der Medusa geschauet; und weil schwer der Schlummer sie selbst und die Schlangen betäubte, hab' er dem Hals entrissen das Haupt; daß, mit Fittichen fliegend, Pegasos, samt dem Bruder, vom Blut der Erzeugerin aufwuchs.[2]


1 Ovid: Metamorphoses, Bk. IV 771-785 (tr. A. S. Kline)
2 Ovid: Verwandlungen, Buch IV 772-786 (tr. J. H. Voß)

[ευφορία] battles: suite from gloss drop (africastle/sweetie & shag/dominican fade/wall street)
feat. apathetic kazu and a human drummachine